Exemples d’usage de "Come in" en anglais avec traduction en français

<>
You must not come in. Tu ne dois pas entrer.
Get out or come in. Sors ou entre.
You may come in now. Tu peux entrer, maintenant.
Why don't you come in? Pourquoi n'entrez-vous pas ?
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
Please, come in and sit down. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
Either go out or come in. Soit tu sors soit tu entres.
Don't come in here, please! N'entrez pas, s'il vous plait !
I didn't hear you come in. Je ne t'ai pas entendu entrer.
I stepped aside so that he could come in. Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Tom's at the door. Please ask him to come in. Tom est à la porte. S'il te plaît, dis-lui d'entrer.
Your sneakers are dirty; take them off before you come in. Tes chaussures de sport sont sales ; retire-les avant d'entrer.
He said he would not come in, but he came in after all. Il a dit qu'il n'entrerait pas, mais il est finalement entré.
We had to close the windows so that the mosquitoes wouldn't come in. Nous dûmes fermer les fenêtres afin que les moustiques n'entrent pas.
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer. Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain.
He came in through the window. Il est entré par la fenêtre.
The tide is coming in. La marée monte.
The maid came in bearing a cake. La soubrette est entrée portant un gâteau.
He came in with his eyes shining. Il entra, les yeux brillants.
Stop talking when the teacher comes in. Arrête de parler quand le professeur entre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !