Ejemplos de uso de "Dr" en inglés con traducción al francés

<>
Dr. Bell treated the patient. Le docteur Bell a traité le patient.
Dr. Faust was well versed in alchemy. Le Dr. Faust connaissait très bien l'alchimie.
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. Le docteur Patterson, un psychologue, a testé le Quotient Intelectuelle de Koko.
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928. Dr Hideo Noguchi mourut en Afrique en 1928.
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. Le docteur Skeleton est connu pour son étude sur les fantômes.
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? Êtes-vous d'accord avec Dr. Burns ou avec Mme. Roland ?
I'd like to make an appointment with Dr. King. Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King.
Dr. Miller wants you to wait for a while. Le Dr Miller souhaite que vous patientiez quelques instants.
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla. Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant.
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... Pendant le déjeuner, la fille appelée Stella s'est évanouie dans la salle à manger de l'hôtel, et lorsque le Dr. Stewart l'a examinée, il a dit...
Dr. Zamenhof didn’t give us any rules for the use of punctuation in Esperanto, because he well knew what a bone of contention that would be. Le Docteur Zamenhof ne nous a pas fourni de règles concernant l'emploi de la ponctuation en espéranto car il savait bien quelle pomme de discorde cela constituerait.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto". Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. Le professeur Yukawa a joué un rôle majeur dans la recherche scientifique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.