Sentence examples of "No one" in English

No one seemed to hear. Personne ne semblait entendre.
No one can be a poet. Nul ne peut être poète.
No one answered my question. Personne ne répondit à ma question.
No one knows what will strike one tomorrow. Nul ne sait, ce qui le frappera demain.
No one can know everything. Personne ne peut tout savoir.
No one is bound to the impossible, except me! À l'impossible nul n'est tenu, sauf moi !
Almost no one believed her. Presque personne ne la croyait.
So difficult was the question that no one could answer. Tellement la question était difficile que nul ne sut répondre.
No one believed his story. Personne ne crut son histoire.
No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law. Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.
And no one helped you? Et personne ne vous a aidés ?
Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound. La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde.
Almost no one believes her. Presque personne ne la croyait.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
No one will believe her. Personne ne la croira.
No one opposed the choice. Personne ne s'opposa à la décision.
No one will believe him. Personne ne le croira.
No one will change anything. Personne ne changera quoi que ce soit.
No one trusts him more. Personne ne lui fait plus confiance.
No one will believe me. Personne ne me croira.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.