Exemples d’usage de "Rocks" en anglais avec traduction en français

<>
We saw laborers blasting rocks. On a vu des ouvriers faire sauter des rochers.
Fallen rocks blocked the road. Des éboulements de roches bloquaient la route.
Seeing the son of a whore throwing rocks at a crowd, he said: "Be careful, you could hit your father." Voyant le fils d'une catin jeter des pierres à la foule : "Fais attention, lui dit-il, tu pourrais blesser ton père."
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. Les rochers sont disposés harmonieusement dans le jardin de style japonais.
Fallen rocks blocked the way. Des éboulements de roches bloquaient le passage.
The road was blocked by fallen rocks. La route était bloquée par des éboulements de roches.
The lifeless rocks nod their heads again and again. Les roches sans vie balancent la tête, encore et encore.
Their ship struck a rock. Leur bateau a heurté un rocher.
I classify his music as rock. Je classe sa musique comme du rock.
There's a rock on the floor. Il y a une roche sur le plancher.
Look out for rock slides. Attention aux chutes de pierres.
I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle. J'étais enfant, je me souviens, ma mère me balançait dans mon berceau.
I'm moving the rock. Je bouge le rocher.
He acts like a rock star. Il se comporte en vedette du rock.
Poetry must be new as foam, and as old as the rock. La poésie doit être neuve comme l'écume et vieille comme la roche.
It was hard as rock. C'était dur comme de la pierre.
She's going up the rock. Elle fait l'ascension du rocher.
He is known as a rock singer. Il est connu en tant que chanteur de rock.
It was as hard as rock. C'était aussi dur que de la pierre.
He built his house on rock. Il a construit sa maison sur le rocher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !