Sentence examples of "agreed" in English with translation "accepter"

<>
She agreed to my idea. Elle a accepté mon idée.
He readily agreed to my proposal. Il a accepté tout de suite ma proposition.
They agreed to meet me here. Elles ont accepté de me rencontrer ici.
All except one agreed to his plan. Tous sauf un acceptèrent son plan.
Douglas finally agreed to talk with Lincoln. Douglas accepta enfin de parler avec Lincoln.
He's agreed to do the job. Il a accepté de faire le travail.
Jim's parents agreed to his marriage with Susan. Les parents de Jim ont accepté qu'il se marie avec Suzan.
She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her. Elle ne voulait pas me lâcher jusqu'à ce que j'accepte d'aller avec elle au cinéma.
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed. Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
Do you agree to our proposal? Acceptez-vous notre proposition ?
When we borrow money, we must agree the conditions. Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions.
I marvel how you could agree to the proposal. Je m'étonne de ce que vous puissiez accepter cette proposition.
As for me, I can't agree to his offer. Personnellement, je ne peux pas accepter son offre.
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. Tom ne sait pas si Marie va accepter de venir ou non.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Quand tu te trouves dans un groupe indécis, propose, avec un air confiant, quelque chose que personne n'accepterait.
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. Si vous acceptez d'en commander 3000, nous vous faisons une remise de trois pour cent.
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.