Sentence examples of "also" in English with translation "également"

<>
He also needs many workers. Il a également besoin de nombreux travailleurs.
Do you also want a shave? Voulez-vous également un rasage ?
You must read this book also. Tu dois également lire ce livre.
We're also out of eggs. Nous sommes également à court d'oeufs.
This is also my first time. C'est également ma première fois.
Mirabelles are also delicious when pureed. Les mirabelles sont également délicieuses en compotes.
Let us also hear the other side. Qu'on entende l'autre partie également.
Many friends of my youth also came. De nombreux amis de mon enfance vinrent également.
Obstetricians also bear a high risk of suits. Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès.
Do you also have this in other colors? Avez-vous cela également dans d'autres couleurs ?
Spring Festival is also known as Chinese New Year. Le festival de printemps est également connu en tant que nouvel an chinois.
The weather was not only cold, but also wet. Il faisait froid et il pleuvait également beaucoup.
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte.
Women have beauty, but do books not also have beauty? Les femmes ont la beauté, mais les livres n'en sont-ils pas également dotés ?
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.
He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty. Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. Je suis également en faveur, donc ça fait trois contre un. Et donc votre objection est rejetée.
I went to the woman myself and told her about it, and she said that she also wanted to tell her daughter. J'allai trouver la femme en personne et le lui dit et elle déclara qu'elle voulait également le dire à sa fille.
Maybe I should also add sentences without translations? It is a very fast way of improving the popularity of one's own language. Peut-être devrais-je également ajouter des phrases sans traduction ? C'est un moyen très rapide d'améliorer la popularité de sa propre langue.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.