Sentence examples of "alternate reality" in English

<>
no matches found
Books are my alternate reality. Les livres sont mon autre réalité.
It was a week of alternate snow and rain. C'était une semaine où la neige a alterné avec la pluie.
The image does not match reality. L'image ne correspond pas à la réalité.
He proposed an alternate plan. Il a proposé un autre plan.
Can't you divorce fantasy from reality? Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ?
Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternate translations. Ne modifiez pas des phrases sans fautes. Vous pouvez plutôt soumettre des traductions alternatives de la phrase originale.
I made you aware of reality. Je t'ai fait prendre conscience de la réalité.
All you're doing is trying to escape reality. Tout ce que tu fais c'est d'essayer d'échapper à la réalité.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.
The trouble with fiction... is that it makes too much sense. Reality never makes sense. Le problème avec la fiction... c'est que ça a trop de sens. La réalité n'a jamais de sens.
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité.
The dream has become a reality. Ce rêve s'est réalisé.
We use dashed lines for the model, and continuous lines for the reality. On utilise les pointillés pour le modèle, et les traits continus pour la réalité.
Let's face the reality! Regardons la réalité !
In reality black is not a color; it is the absence of color. En réalité, le noir n'est pas une couleur : c'est l'absence de couleur.
He was in reality a criminal. En réalité c'était un criminel.
You should face up to the reality. Vous devriez affronter la réalité.
Mary's dream of going abroad finally became a reality. Le rêve de Marie de voyager à l'étranger s'est finalement réalisé.
Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams. Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.