Verwendungsbeispiele von "anybody else" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
There isn't anybody else. Il n'y a personne d'autre.
Tom doesn't think anybody else wants to come. Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir.
I can't think of anybody else. Je ne peux penser à qui que ce soit d'autre.
They are not very different from anybody else. Ils ne sont pas très différents de qui que ce soit d'autre.
He is richer than anybody else in town. Il est plus riche que qui que ce soit d'autre en ville.
Mother gets up earlier than anybody else in my family. Mère se lève plus tôt qu'aucun autre de ma famille.
Was anybody else hurt? Quelqu'un d'autre a-t-il été blessé ?
Can anybody else answer? Quelqu'un d'autre peut-il répondre ?
He promised me that he won't tell anybody. Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
He didn't see anybody. Il n'a vu personne.
I won't ask you anything else today. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
War doesn't make anybody happy. La guerre ne rend personne heureux.
Is there anything else you'd like? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu aimerais ?
Tom doesn't want to see anybody today. Tom ne veut voir personne aujourd'hui.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
Anybody can solve that problem. Tout le monde peut résoudre un tel problème.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Has anybody seen my beer mug? Quelqu'un a-t-il vu ma chope à bière ?
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!