Sentence examples of "anything" in English with translation "n'importe quoi"

<>
I would do anything but that. Je ferai n'importe quoi sauf cela.
In doing anything, do your best. En faisant n'importe quoi, faites de votre mieux.
I will do anything for him. Je ferai n'importe quoi pour lui.
I will do anything for you. Je ferai n'importe quoi pour vous.
I will do anything to please her. Je ferai n'importe quoi pour lui plaire.
You can put anything into a hodgepodge. On peut mettre n'importe quoi dans un salmigondis.
By hard work we can achieve anything. Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
She was hungry enough to eat anything. Elle avait suffisamment faim pour manger n'importe quoi.
I would give anything to win her back. Je donnerais n'importe quoi pour la reconquérir.
Anything you're good at contributes to happiness. N'importe quoi auquel vous êtes bon contribue au bonheur.
He'll do anything to score some drugs. Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue.
I am ready to do anything for you. Je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi.
I would do anything to get a job. Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi.
I'll do anything in the interests of humanity. Je ferais n'importe quoi pour le bien de l'humanité.
You know I'd do anything for your beautiful eyes. Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
A man who stands for nothing will fall for anything. Un homme qui ne défend aucune cause tombera au nom de n'importe quoi.
I'd be willing to do anything to get that job. Je serais prêt à faire n'importe quoi pour obtenir cet emploi.
Have you ever wanted something so much that you'd do anything to get it? As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ?
I'll eat almost anything, but I'm very fickle when it comes to cheese. Je mangerai à peu près n'importe quoi mais je suis très inconstant en matière de fromage.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.