Exemples d’usage de "as if" en anglais avec traduction en français

<>
Betty talks as if she knew everything. Betty parle comme si elle savait tout.
She acted as if she knew nothing. Elle a fait comme si elle ne savait rien.
He looked as if nothing had happened. Il semblait comme si rien n'était arrivé.
I talk as if I knew everything. Je parle comme si je savais tout.
I remember it as if it were yesterday. Je m'en souviens comme si c'était hier.
She speaks as if she were a teacher. Elle parle comme si elle était professeur.
She acted as if she knew French well. Elle se comportait comme si elle avait une bonne connaissance du français.
You talk as if you were the boss. Tu parles comme si tu étais le chef.
She talks as if she knew everything about it. Elle parle comme si elle savait tout de cela.
She raised her fist as if to hit me. Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper.
She felt as if she had seen a ghost. Elle est tombée comme si elle avait vu un fantôme.
Tatoeba: As if the geek invasion wasn't enough. Tatoeba: Comme si l'invasion de geeks n'était pas suffisante.
He drank the whisky as if it were water. Il but le whisky comme si c'était de l'eau.
She acted as if she knew nothing about it. Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien.
He treats me as if I were a stranger Il me traite comme si j'étais un étranger.
She speaks as if she had really been in France. Elle parle comme si elle était allée en France.
She acted as if she didn't care what happened. Elle agit comme si elle ne s'occupait pas de ce qui était arrivé.
Don't treat me as if I were a child. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
He was smiling as if nothing had happened to him. Il souriait comme si rien ne lui était arrivé.
She stood transfixed as if she had seen a ghost. Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !