Sentence examples of "attempts" in English

<>
Masterpieces are but successful attempts. Les chefs-d'oeuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted. La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Masterpieces are only successful attempts. Les chefs-d'oeuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.
All our attempts were in vain. Toutes nos tentatives furent vaines.
He makes no half-hearted attempts. Il met toute son énergie dans ses tentatives.
The attempts were for the most part unsuccessful. Les tentatives ont été la plupart du temps des échecs.
Man cannot be free if he does not know that he is subject to necessity, because his freedom is always won in his never wholly successful attempts to liberate himself from necessity. L'homme ne peut être libre s'il ignore qu'il est soumis à la nécessité, car sa liberté est toujours gagnée par ses tentatives, jamais complètement fructueuses, de s'en libérer lui-même.
His attempt ended in failure. Sa tentative se solda par un échec.
They attempted to assassinate the president. Ils ont tenté d'assassiner le président.
She attempted to persuade her father. Elle a essayé de convaincre son père.
He was successful in the attempt. Son essai a été réussi.
The attempt ended in failure. La tentative s'est soldée par un échec.
He attempted to swim across the river. Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
I attempted to solve the problem. J'ai essayé de résoudre le problème.
His attempt to escape was successful. Sa tentative d'évasion fut couronnée de succès.
That poet attempted suicide in their library. Ce poète tenta de se suicider dans leur bibliothèque.
My mother attempted to reconcile the couple. Ma mère a essayé de réconcilier le couple.
I succeeded in my first attempt. Je réussis à ma première tentative.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd. On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
Don't attempt two projects at a time. N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.