Exemples d’usage de "authors" en anglais avec traduction en français

<>
Traductions: tous45 auteur41 écrivain4
What contemporary authors do you like? Quels auteurs contemporains aimez-vous ?
One of my favorite authors is Herman Melville. L'un de mes écrivains préférés est Herman Melville.
I read a lot of modern authors. Je lis beaucoup d'auteurs modernes.
I learned a lot about modern authors. J'ai appris beaucoup des auteurs modernes.
Graham Greene is one of my favorite authors. Graham Greene est un de mes auteurs favoris.
I've learned a lot about modern authors. J'ai appris beaucoup des auteurs modernes.
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources. Pour cette raison, la crédibilité des auteurs du livre dépend de la crédibilité de leurs sources.
Ogai is his favorite author. Ogai est son auteur préféré.
Graham Greene is my favorite author. Graham Greene est mon écrivain favori.
Who is your favorite author? Quel est ton auteur préféré ?
Who's your favorite British author? Qui est ton écrivain britannique préféré ?
Shakespeare is the author of Hamlet. Shakespeare est l'auteur de Hamlet.
The author killed himself in his study. L'écrivain s'est suicidé à son bureau.
The author has a beautiful style. L'auteur a un beau style.
I am acquainted with the author. Je connais l'auteur.
Are you the author of this book? Es-tu l'auteur de ce livre ?
That Italian author is little known in Japan. Cet auteur italien est peu connu au Japon.
The author dedicated the book to his sister. L'auteur dédicaçait le livre à sa soeur.
This author is critical of the mainstream media. Cet auteur est critique des média traditionnels.
Richard Roberts is the author of numerous books. Richard Roberts est l'auteur de nombreux livres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !