Sentence examples of "be under way" in English

<>
The investigation is under way. L'enquête est en cours.
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
The urban-renewal project is now well under way. Le projet de renouveau urbain est désormais bien en route.
He can't be under thirty. Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
He threads his way between the trees... and rushes under the bridge. Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont.
Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense. En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
Ask him the way to station. Demande-lui le chemin pour la gare.
The problem was under discussion. Le problème était en discussion.
By the way, have you seen him lately? À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
There was a watermill under the dam. Il y avait un moulin à eau sous le barrage.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
There are a lot of dustballs under the couch. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
The best way to predict the future is to invent it. La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
Under the table was a black cat. Sous la table, il y avait un chat noir.
It is not proper that you talk that way. Ce n'est pas correct de parler de cette manière.
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven. Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
The clothes horse is always in the way! Le séchoir est toujours dans le chemin !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.