Exemples d’usage de "bites" en anglais avec traduction en français

<>
I guess the dog bites. On dirait que le chien mord.
This mustard really bites the tongue. La moutarde pique vraiment la langue.
Over the last hundred years, there have been twenty-seven recorded deaths from spider bites in Australia. Depuis les cent dernières années, il y a eu vingt-sept morts signalées dues aux morsures d'araignées en Australie.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
And desire follows me at my heels and bites me, for I love you, o Lady Death. Et le désir me talonne et me mord, car je vous aime, ô Madame la Mort .
I've got mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
You should try not to scratch your insect bites. Tu ne devrais pas gratter tes piqûres d'insectes.
The dog bit my hand. Le chien mordit ma main.
A mosquito just bit me. Un moustique vient de me piquer.
I only took a bite of bread. Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.
The tetanus shot hurt more than the dog bite. L'injection du tétanos fait plus mal que la morsure du chien.
I could not eat another bite. Je ne pouvais plus manger une bouchée.
Has your dog ever bitten you? Ton chien t'a-t-il déjà mordu ?
I got bitten by mosquitoes. J'ai été piqué par des moustiques.
They both ate their chocolates down to the very last bite. Ils ont tous les deux mangé leurs chocolats jusqu'au dernier morceau.
We suspect it's about a poisoning by snake bite. Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent.
A black and white dog bit me. Un chien noir et blanc m'a mordu.
I've been badly bitten by mosquitoes. J'ai été massivement piqué par les moustiques.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Il était curieux du goût que ça aurait, alors il en mordit un petit morceau.
A dog bit her on the leg. Un chien l'a mordue à la jambe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !