Sentence examples of "broadly speaking" in English

<>
He grinned broadly at us. Il nous fit un large sourire.
He tried speaking French to us. Il a essayé de nous parler en français.
Didn't you hear her speaking French? L'avez-vous entendue parler français ?
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Her way of speaking irritates us. La façon dont elle parle m'énerve.
CouchSurfing is like speaking Esperanto, it's a dream coming true: the global village. Le CouchSurfing c'est comme parler espéranto, c'est la réalisation d'un rêve : le village universel.
Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail. Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.
Speaking English isn't easy. Parler anglais n'est pas facile.
Who is she speaking to? À qui parle-t-elle ?
No one can match her in speaking French. Personne ne peut l'égaler pour parler français.
She hates speaking in public. Elle déteste parler en public.
Frankly speaking, I don't like your haircut. Franchement, je n'aime pas ta coiffure.
Frankly speaking, I don't like you. Pour parler franchement, je ne vous aime pas.
He's used to speaking in public. Il est habitué à parler en public.
He is used to speaking in public. Il a l'habitude de parler en public.
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking." "J'aimerais parler à monsieur Smith." "C'est lui-même à l'appareil."
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.
Frankly speaking, I don't like the idea. À dire vrai, cette idée ne me plaît pas.
Don't be afraid to make mistakes when speaking English. Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais.
They were speaking in a Southern dialect. Ils parlaient en dialecte du Sud.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.