<>
no matches found
He broke his leg skiing. Il s'est cassé la jambe en skiant.
The news broke his heart. La nouvelle lui a brisé le coeur.
I broke up with him. Je rompis avec lui.
War broke out in 1939. La guerre a éclaté en 1939.
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. Je n'étais pas encore qu'une guerre éclata entre le Japon et les États-Unis en décembre 1941.
I broke my right leg. Je me suis cassé la jambe droite.
She broke the cup, too. Elle a brisé la tasse en plus.
They broke off their engagement. Ils ont rompu leurs fiançailles.
A revolution broke out in Mexico. Une révolution a éclaté au Mexique.
The rope broke under the strain. La corde a cassé sous la charge.
A scream broke the silence. Un cri brisa le silence.
I broke up with her. J'ai rompu avec elle.
They broke out into spontaneous laughter. Ils éclatèrent d'un rire naturel.
She broke the window on purpose. Elle a fait exprès de casser la vitre.
He broke the door open. Il entra en brisant la porte.
Tom broke up with Marie. Tom a rompu avec Marie.
A fire broke out during that night. Un incendie éclata au cours de la nuit.
This is the window he broke. C'est cette fenêtre qu'il a cassée.
The girl broke the window. La fille a brisé la fenêtre.
He broke with all his relatives. Il a rompu avec toute sa famille.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how