Usage examples of "budget control act" in English with translation to French

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
It's not our will that makes us act, but our imagination. Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
I couldn't control my tears. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Does the medicine act quickly? Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ?
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness. Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
You should act more calmly. Tu devrais agir plus calmement.
My boss rejected the budget for the new project. Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
It's sometimes difficult to control our feelings. C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
You may act as you wish. Tu peux agir de la manière qui te chante.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. Le budget apparaît inexact et irréaliste.
I couldn't control my anger. Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
You must act under the leadership of your supervisor. Tu dois agir sous la direction de ton superviseur.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
The police could not control the mob. La police ne pouvait contrôler la foule.
Try to act your age. Essaie de te comporter selon ton âge.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!