Usage examples of "came up with" in English with translation to French

<>
We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday. Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire.
I can't come up with a good idea. Je n'arrive pas à trouver une bonne idée.
How did you come up with such a good excuse? Comment as-tu trouvé une si bonne excuse ?
I will come up with a solution to the problem. Je vais trouver une solution au problème.
It was impossible to come up with a really satisfactory solution. Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante.
The heat is on the administration to come up with a new policy. La pression est mise sur l'administration afin qu'elle trouve une nouvelle politique.
I've made up my mind to come up with a better solution. Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist. Je n'arrive pas à trouver une bonne excuse pour mon retard chez le dentiste.
She came up with a possible solution. Elle est arrivée avec une solution potentielle.
I just came up with the word. Je viens juste de créer le mot.
He also came up with yet another doubtful conclusion. Il produisit aussi une conclusion douteuse de plus.
She came up with a good way of making money by using the Internet. Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet.
They came up with a plan after a long discussion. Ils ont imaginé un plan après une longue discussion.
Who came up with that idea in the first place? Qui a eu cette idée au départ ?
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
It is not known when he came up to London. On ne sait pas quand il est venu à Londres.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
The water came up to my knees. L'eau arrivait au niveau de mes genoux.
I'm fed up with homework. J'en ai marre des devoirs !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!