Exemples d’usage de "chat mode" en anglais avec traduction en français

<>
I like to go to the chat room. J'aime aller en salle de conversation.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
I met Naomi on my way home and we had a chat. J'ai croisé Naomi en rentrant chez moi et on a discuté.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport.
I had a little chat with John after the meeting. J'ai eu une discussion avec John après la réunion.
Marriage is for women the commonest mode of livelihood, and the total amount of undesired sex endured by women is probably greater in marriage than in prostitution. Le mariage est pour les femmes l'état le plus commun, et la quantité de relations sexuelles non-sollicitées subies par les femmes est probablement plus grande à l'intérieur du mariage que dans la prostitution.
I'm here. Do you want to chat? Je suis là, veux-tu clavarder ?
Having done my homework, I had a chat with Mum. Après les devoirs, j'ai discuté avec maman.
We had a chat over tea yesterday. Nous avons eu une discussion autour d'un thé hier.
You should come to the chat room. Tu devrais venir dans la salle de conversation.
I had a nice chat with her. J'ai eu une discussion sympa avec elle.
As soon as I speak Dutch well, I will chat with Flemish women. Dès que je parlerai bien le néerlandais, j'irai causer avec des flamandes.
Nancy is having a chat with her friends. Nancy est en train de discuter avec ses amis.
I had a nice long chat with my girlfriend's father. J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma petite amie.
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. Il a vingt ans et pourtant il a encore peur de discuter avec les filles.
I would like to chat with you by e-mail. J'aimerais clavarder avec toi par courriel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !