no matches found
Translations: all11 conscient6 other translations5
He was not conscious of his own mistake. Il n'était pas conscient de sa propre erreur.
He was not conscious of my presence here. Il n'était pas conscient de ma présence ici.
I wasn't conscious of anyone watching me. Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait.
I think she was conscious of being stared at by many boys. Je pense qu'elle était consciente qu'elle était détaillée par beaucoup de garçons.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité."
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how