OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
You must continue to train. Tu dois continuer à t'exercer.
Can I continue my trip? Puis-je poursuivre mon voyage ?
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning. Le temps chaud va persister donc faites attention aux intoxications alimentaires.
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. Nous poursuivrons nos efforts pour éliminer la discrimination raciale.
We can't let this continue. Nous ne pouvons laisser cela perdurer.
Let's continue where we left off yesterday. Reprenons là où nous en sommes restés hier.
He continued reading the book. Il a continué à lire le livre.
The talks continued for two days. Les pourparlers se sont poursuivis pendant deux jours.
He continued to mock me. Il a continué à se moquer de moi.
You'll make the same mistake if things continue in this way. Tu commettras la même erreur si les choses se poursuivent ainsi.
Her mother will continue to work. Sa mère continuera à travailler.
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. Un consommateur sur quatre pense que la hausse des prix va se poursuivre.
We’ll continue after the film. Nous continuerons après le film.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
Prices will continue to go up. Le prix va continuer d'augmenter.
Once you begin, you must continue. Une fois que tu commences, tu dois continuer.
Though wounded, they continued to fight. Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.
She continued studying all her life. Elle continuait à étudier pendant toute sa vie.
Biodiversity continues to decline each year. Chaque année la biodiversité continue de reculer.

Advert

My translations