Exemples d’usage de "cross" en anglais avec traduction en français

<>
Let's cross the street. Traversons la rue.
Where's the Red Cross? La Croix Rouge, où est-elle ?
I wouldn't ever want to cross him. Je ne voudrais pas le croiser.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Cross out the incorrect words. Barrez les mots incorrects.
As you have insulted him, he is cross with you. Comme vous l'avez insulté, il est fâché contre vous.
Don't cross the street! Ne traverse pas la rue !
Where is the Red Cross? La Croix Rouge, où est-elle ?
This exam is difficult, so let's cross our fingers! Cet examen est très difficile, donc croisons les doigts !
He was the first man to cross the Pacific. Il était le premier homme à franchir le Pacifique.
I saw him cross the road. Je l'ai vu traverser la route.
Cross out all the wrong answers. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
I saw him cross the street. Je l'ai vu traverser la route.
They donated money to the Red Cross. Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.
I cross the railroad tracks every morning. Je traverse la voie ferrée chaque matin.
We all have our cross to bear. Nous devons tous porter notre croix.
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
The Red Cross distributed food to the refugees. La Croix-Rouge distribua des vivres aux réfugiés.
We cross the railroad tracks every morning. Nous traversons la voie ferrée chaque matin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !