Sentence examples of "extend across" in English

<>
It was impossible for the boy to swim across that river. Il était impossible pour le garçon de traverser cette rivière à la nage.
The city wants to extend the road. La ville veut prolonger la route.
We saw him walking across the street. Nous l'avons vu traverser la rue.
The tree's roots extend deep into the earth. Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre.
Her job was to see the children safely across the street. Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité.
She wants to extend the no-smoking area. Elle veut étendre la zone non-fumeurs.
A flock of birds whirled across the sky. Une compagnie d'oiseaux tourbillonnaient dans le ciel bleu.
While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing. S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
Mary was able to swim across the river. Marie a réussi à nager jusqu'à l'autre côté de la rivière.
Better to extend an olive branch than launch a missile. Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile.
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. Un Canadien de 19 ans a battu le record du monde le mois dernier pour un aller-retour sans arrêt à la nage à travers la Manche.
Can I extend my stay? Puis-je prolonger mon séjour ?
Can you swim across? Pouvez-vous traverser à la nage ?
I saw a dog swim across the river. Je vis un chien traverser la rivière en nageant.
The French are our neighbors across the Channel. Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
A warm, lazy breeze wafts across the flat, endless fields. Une brise douce et chaude souffle à travers les champs plats et infinis.
How long would it take to swim across the river? Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
I walked across the park. J'ai traversé le parc en marchant.
The rebels made a barricade across the road. Les rebelles ont fait une barricade à travers la route.
An old woman is walking across the road. Une vieille dame traverse la route.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.