Exemples d’usage de "following section" en anglais avec traduction en français

<>
The following passage is a quotation from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
Do you have a non-smoking section? Avez-vous un coin non-fumeur ?
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Why are you following me? Pourquoi me suivez-vous ?
I would like to sit in the non-smoking section. Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît.
I doubt there's anyone following me. Je doute que quiconque me suive.
I asked for a seat in the no-smoking section. J'ai demandé une place en non-fumeur.
Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth. En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle.
The section chief accepted the proposal. Le chef de section a accepté la proposition.
The following passage was quoted from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
You will find that book in the historical section of the library. Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.
The reasons of our failure are the following. Les raisons de notre échec sont les suivantes.
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. Le lieu est un petit village de montagne dans une zone perdue de la Virginie.
He learned golf by watching others and following their example. Il a appris le golf en regardant les autres et en suivant leur exemple.
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo.
Put the following sentences into Japanese. Traduisez les phrases suivantes en japonais.
I asked for a seat in the smoking section. J'ai demandé un siège dans le compartiment fumeur.
The tele-evangelist has a large, if deluded, following. Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions.
The section chief altered the plan. Le chef de service a modifié le plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !