Exemples d’usage de "for a change" en anglais avec traduction en français

<>
Use your head for a change. Utilise ta tête pour changer.
Let's eat out for a change. Mangeons dehors pour changer.
How about eating out this evening for a change? Que dites-vous d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
I wish you would take me to a restaurant for a change. J'aimerais que tu m'emmènes au restaurant pour changer.
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. Les frictions entre le Japon et les États-Unis d'Amérique se détendent, pour changer.
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille.
Let's take a walk for a change. Allons nous promener pour une fois.
We go to the South of France for a change of air. Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Why don't we drive out to the country for a change of pace? Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another. La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Tom wanted to make a change. Tom voulait changer les choses.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man. Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.
He went out for a walk with his dog. Il sortit se promener avec son chien.
Tom needs a change of scenery. Tom a besoin de changer d'air.
She had good reason to file for a divorce. Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
The aide suggested a change in tactics to him. Son assistant lui suggéra un changement de tactique.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
You need a change of air. Tu as besoin d'un changement d'air.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !