Exemples d’usage de "fought" en anglais avec traduction en français

<>
The Union soldiers fought fiercely. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
They joined forces and fought the enemy. Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.
Native Americans fought with bow and arrow. Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
My cat fought with another cat. Mon chat s'est battu avec un autre chat.
I fought against the exploitation of Brazil. J'ai lutté contre la spoliation du Brésil.
Woman as she was, she fought bravely. Même étant une femme, elle combattit courageusement.
The lions fought with each other to get food. Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
The people of America fought for their independence. Le peuple d'Amérique a combattu pour son indépendance.
They had not fought for more than forty years. Ils n'avaient pas combattu pendant plus de quarante ans.
When two armies met, they drew up and fought a pitched battle. Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé.
The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War. La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance.
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. Une fois, Christophe Colomb a combattu Cerbère, le chien à trois têtes gardien des enfers, armé de son seul chapeau.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
I will fight to the death. Je combattrai à mort.
Some were unwilling to fight. Certains ne voulaient pas se battre.
I intend on fighting till the end. J'ai l'intention de lutter jusqu'à la fin.
The fighting lasted about three months. Les combats durèrent environ trois mois.
Look! Two boys are fighting. Regarde ! Deux garçons se battent.
I think it's time for me to join the fight. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !