Usage examples of "front trip" in English with translation to French

<>
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
I'm busy preparing for the trip. Je suis occupé à préparer le voyage.
The car is parked in front of the building. La voiture est garée devant le bâtiment.
Their trip was postponed because of the rain. leur voyage fut remis en raison de la pluie.
He parked his car in front of the building. Il gara sa voiture devant le bâtiment.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Je vais repousser ma visite en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
They are waiting for you in front of the door. Ils t'attendent devant la porte.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. J'ai flirté avec l'idée de tout bazarder et de faire un long voyage tranquille autour du monde.
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism. Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
A trip to America this summer is out of the question. Un voyage en Amérique cet été est hors de question.
There is a bench in front of the train station. Il y a un banc devant la gare.
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. Au cours d'une excursion en montagne, je mâchouillais du pain dur et rassis quand je tombai sur un énorme serpent.
All quiet on the Western Front. Tout est calme sur le front ouest.
We must cancel our trip to Japan. Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.
He did it in front of the staff. Il le fit devant le personnel.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
He stood in front of me. Il se plantait devant moi.
He had plenty of money for his trip. Il avait beaucoup d'argent pour son voyage.
He made a speech in front of many people. Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.
A burglar broke into my house while I was away on a trip. Un cambrioleur s'est introduit chez moi pendant que j'étais en voyage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!