Sentence examples of "gotten better" in English

<>
Almost everything has gotten better. Presque tout s'est amélioré.
My father is getting better by degrees. Mon père s'améliore progressivement.
He is getting better bit by bit. Il s'améliore petit à petit.
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse. Je pensais que les choses allaient s'améliorer mais en fait elles ne font qu'empirer.
I've made up my mind to come up with a better solution. Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
My son has gotten quite good at conjuring up excuses for not going to school. Mon fils est devenu assez bon à inventer des excuses pour ne pas aller à l'école.
A plastic glass is better than one made of real glass. Un gobelet en plastique est mieux qu'un verre.
He must have gotten over his cold. Il a dû se remettre de son rhume.
Taro plays the guitar better than any other boy in his class. Taro joue de la guitare mieux que tous les garçons de sa classe.
Look how tipsy she's gotten with just one drink. She definitely can't hold her liquor. Regarde comme elle est éméchée avec un seul verre. Elle ne peut vraiment pas tenir l'alcool.
You'd better not tell Tom. Tu ferais mieux de ne pas en parler à Tom.
The thin line between sanity and madness has gotten finer. La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments. Une poignée de soldats vaut toujours mieux qu'une poignée d'arguments.
If he had gotten her advice, he would have succeeded. S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
Two heads are better than one. Deux têtes valent mieux qu'une.
I've never gotten on a plane yet. Je n'ai encore jamais pris l'avion.
You'd better eat everything that's on your plate. Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers.
You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings, it can't have gotten far. Il faut que tu me retrouves ma dinde ou que tu me la payes. Va la chercher dans les environs, elle ne doit pas être loin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.