Exemplos de uso de "hard worker" em inglês com tradução para o francês

<>
Dad is a hard worker. Papa est un homme qui travaille dur.
He was a hard worker in his youth. Jeune, il travaillait dur.
You're really a hard worker. Tu es vraiment dur au travail.
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker. Il n'est pas fainéant. Au contraire, je crois que c'est un grand bosseur.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
Though he's not clever, he's a diligent worker. Bien qu'il ne soit pas doué, c'est un employé persévérant.
He worked hard to promote peace. Il travailla dur à promouvoir la paix.
He's a construction worker. Il est employé dans le bâtiment.
He accumulated his fortune by hard work. Il a construit sa fortune par le dur labeur.
I am an office worker. J'ai un emploi de bureau.
It's hard for him to live on his small pension. Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
Nature's greatest worker is time. Le plus grand ouvrier de la nature est le temps.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Wages vary in relation to the age of the worker. Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé.
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work. Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
He is a really good worker. C'est vraiment un bon travailleur.
It's hard for me, reading letters on the monitor. Il m'est difficile de lire des lettres sur le moniteur.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
It is so easy to be solemn; it is so hard to be frivolous. Il est si facile d'être sentencieux ; il est si dur d'être frivole.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!