Verwendungsbeispiele von "injured person" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
There were a few passengers in the train who were injured in the accident. Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
She was not seriously injured. Elle n'était pas sérieusement blessée.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Depuis qu'il avait été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
She said she was OK. In fact, she was terribly injured. Elle a dit qu'elle n'avait pas de blessures. En fait, elle était terriblement blessée.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Ten people were slightly injured in the accident. Dix personnes furent légèrement blessées dans l'accident.
I am a very sad person. Je suis une personne très triste.
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
He is a pleasant person. C'est une personne agréable.
Nobody was injured. Personne n'a été blessé.
He went there in person. Il y est allé en personne.
I was injured while I was skiing. Je fus blessé en skiant.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
The only thing that matters is that you weren't injured. La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé.
You're the only person I know who can help me. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
Cover up the injured man with this blanket. Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
You're the only person who ever comes to visit me. Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!