Sentence examples of "interest charge" in English
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
At this age, the meaning of life began to interest me.
À cet âge, le sens de la vie a commencé à m'intéresser.
He is in charge of entertaining the foreign guests.
Il est chargé de divertir les invités étrangers.
He was completely cleared of the charge against him.
Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
There has been more interest in clever words than in the real problems.
Davantage d'intérêt fut porté aux bons mots qu'aux problèmes réels.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
I have no interest in putting my money into your dreams.
Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
He took charge of the firm after his father's death.
Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert