Usage examples of "leisure suit" in English with translation to French

<>
You may go at your leisure. Vous pouvez y aller quand vous voulez.
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
Read this book at your leisure. Quand vous serez libre, lisez ce livre.
Nice suit. Beau costume.
The more leisure he has, the happier he is. Plus il a de loisirs, plus il est heureux.
He selected a pair of socks to match his suit. Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son costume.
I often spend my leisure time listening to the radio. J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs.
Get yourself a decent suit. Trouves toi un costume décent.
The walking stick serves the purpose of an advertisement that the bearer's hands are employed otherwise than in useful effort, and it therefore has utility as an evidence of leisure. La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Will six o'clock suit you? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Do this at your leisure. Faites-le quand vous serez libre.
Where did you have the suit made? Où avez-vous fait faire le costume ?
Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure. La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation.
How do you like my new suit? Que penses-tu de mon nouveau costume ?
She spends her leisure time making dolls. Elle passa son temps libre à fabriquer des poupées.
She made him a new suit. Elle lui confectionna un nouveau costume.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay. Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
I want this suit cleaned. Je voudrais faire nettoyer ce costume.
What do they do with all their leisure time? Que font-ils de tout leur temps libre ?
This suit is anything but cheap. Ce costume est tout sauf bon marché.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!