Sentence examples of "nothing else" in English

<>
You do nothing else but eat. Tu ne fais rien d'autre que manger.
We Germans fear God, but nothing else in the world. Nous Allemands craignons Dieu, mais rien d'autre au monde.
A good yoga session can limber you up like nothing else. Une bonne séance de yoga peut t'assouplir comme rien d'autre.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire.
We don't inhabit a country but a language. A country is a language and nothing else. On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre.
You don't live in a country; you live in a language. Your homeland, that's that and nothing else. On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre.
He eats nothing else but fruit. Il ne mange que des fruits.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
She had nothing else to drink. Elle n'a rien eu d'autre à boire.
Bill did nothing else but joke. Bill ne fait que dire des plaisanteries.
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. Je n'avais pas de jouets ou rien d'autre, alors j'utilisais une craie qu'on m'avait achetée et je dessinais des images et des lettres sur la porte d'un placard.
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
I think you've mistaken me for someone else. Je pense que vous m'avez pris pour quelqu'un d'autre.
This issue has nothing to do with you. Cette affaire ne te concerne en rien.
Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else. Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.
Your problems are nothing compared to mine. Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
You have as much right as everyone else. Tu en as autant le droit que n'importe qui d'autre.
Blessed is the one who expects nothing, never being disillusioned. Béni soit celui qui n'espère rien car il ne sera jamais déçu.
What else could you possibly give me that I don't already have? Que pourrais-tu me donner d'autre que je ne possède déjà ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.