Sentence examples of "political asylum" in English

<>
Society is an insane asylum run by the inmates. La société est un asile dirigé par les patients.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique.
I know that you're strong, but political pressure is even stronger. Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
They'll stop at nothing to achieve their political goals. Ils n'auront de cesse d'atteindre leurs objectifs politiques.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.
We are sick and tired of political corruption. Nous en avons assez de la corruption politique.
Man is by nature a political animal. L'Homme est par nature un animal politique.
I know that you're strong, but political pressure will be stronger. Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective. Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
Are you satisfied with the political situation in your country? Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
The political scandal was brought to light by two journalists. Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
The Internet, cell phones, or digitization... What effects will the technological evolution have on people's opinions, behavior, and political interests? Internet, téléphones portables ou numérisation... Quelles conséquences l'évolution technologique apporte-t-elle aux opinions, comportements et intérêts politiques des gens ?
He is said to have something to do with the political scandal. On dit qu'il a trempé dans ce scandale politique.
The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark. La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater.
Political questions are far too serious to be left to the politicians. Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.