Sentence examples of "practical issue" in English

<>
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book. Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
This issue has nothing to do with you. Cette affaire ne te concerne en rien.
They often play a practical joke on us. Ils nous font souvent marcher.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
It's practical to have a laptop. C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
The latest issue of the magazine will come out next Monday. Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.
No practical joker should be without a whoopee cushion. Aucun farceur ne devrait se passer de coussin péteur.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him. Russel était un philosophe brillant, mais la plus simple des tâches pratiques le dépassait.
A new serial will begin in next month's issue. Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
Sexual harassment has now become a social issue. Le harcèlement sexuel est maintenant devenu un problème de société.
Your suggestion is of no practical use. Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.
Yes, that's certainly an issue. Oui, c'est bien un problème.
It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters. Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques.
They entered into a discussion about the issue. Ils ont commencé un débat concernant le problème.
Don't carry a practical joke too far. Que la plaisanterie n'aille pas trop loin.
Don't dodge the issue, I want you to answer my question. Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question.
She gave me some practical advice. Elle m'a donné des conseils pratiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.