Sentence examples of "praise" in English

<>
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. Amis, Romains, compatriotes, prêtez-moi l'oreille: je viens pour enterrer César et non pas pour le louer
This book is worthy of praise. Ce livre est digne d'éloges.
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
He was profuse in his praise of his teacher. Il encensait son professeur.
His behavior is worthy of praise. Sa conduite est digne d'éloges.
I can't praise him enough. Je ne peux faire assez son éloge.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
She praised him for his honesty. Elle le loua pour son honnêteté.
In her most recently published book, the author praises the French language. Dans son livre récemment paru, l’auteure fait l’éloge de la langue française.
Everybody praised her to the skies. Tout le monde chantait ses louanges.
When the king came in, the choir began intoning praises. Lorsque le roi entra, les chœurs entonnèrent des louanges.
My boss praised me for my hard work. Mon patron m'a loué pour mon sérieux travail.
When I praised her son she listened very carefully. Lorsque j'ai loué son fils, elle a écouté très attentivement.
I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. J'ai écrit un courriel à mon ami et il m'a loué pour mon écriture.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
President Barack Obama praised Poland as an example for aspiring democracies in the Middle East and elsewhere. Le Président Barack Obama a loué la Pologne comme exemple pour les démocraties en devenir au Moyen-Orient et ailleurs.
Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised. La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine; la femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.
Praise stimulates students to work hard. Les encouragements stimulent l'ardeur au travail des étudiants.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.