Exemples d’usage de "pronounced" en anglais avec traduction en français

<>
How is the word pronounced? Comment se prononce le mot ?
The priest pronounced them man and wife. Le prêtre les déclara mari et femme.
The doctor pronounced him dead. Le médecin a prononcé son décès.
"H" is not pronounced in French. Le "H" ne se prononce pas en français.
In many English words, there are letters that aren't pronounced. Dans de nombreux mots anglais il y a des lettres qui ne se prononcent pas.
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. Beaucoup de mots se prononcent selon leur graphie, mais certains non.
We learned how to pronounce Japanese. Nous avons appris à prononcer le japonais.
How do you pronounce this word? Comment prononcez-vous ce mot ?
How do you pronounce your name? Comment prononcez-vous votre nom ?
This word is difficult to pronounce. Ce mot est difficile à prononcer.
How does one pronounce your first name? Comment faut-il prononcer votre prénom ?
How do you pronounce your last name? Comment prononcez-vous votre nom de famille ?
Do you know how to pronounce this word? Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ?
An Englishman would not pronounce it like that. Un Anglais ne le prononcerait pas de cette façon.
Is there anyone who can pronounce this word? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Please tell me how to pronounce this word. Veuillez me dire comment il faut prononcer ce mot.
I don't know how to pronounce his name. Je ne sais pas comme prononcer son nom.
I can't tell you how to pronounce the word. Je ne sais pas te dire comment prononcer ce mot.
In Italian everything is written the way you pronounce it. En italien tout est écrit comme on le prononce.
I just invented a new word-processor enabling to pronounce them backwards. Je viens d'inventer un nouveau processeur de mots permettant de les prononcer à l'envers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !