Exemples d’usage de "second-class citizen" en anglais avec traduction en français

<>
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
The second test is a great improvement on the first. Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Il est français de naissance mais est désormais citoyen des EUA.
All the students in my class are friendly. Tous les étudiants de ma classe sont sympa.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA. Je l'ai entendue parler anglais aussi couramment qu'un Étasunien.
My class is made up of forty students. Ma classe est composée de quarante élèves.
Hold on a second. Attends une seconde.
I am a Roman citizen. Je suis un citoyen romain.
How was the French class? Comment s'est passé le cours de français ?
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
Mario is an Italian citizen. Mario est citoyen italien.
In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class. À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
The Second World War began in 1939. La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.
I'm an American citizen. Je suis un citoyen américain.
Mary is the cutest girl in the class. Marie est la fille la plus mignonne de la classe.
He has the second animal. Il a deux chats.
He became a citizen of United States. Il devint un citoyen des États-Unis.
"I can make it to my class on time," he thought. "Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !