Sentence examples of "set face" in English

<>
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Probably she tried to set you against her friends. Elle a probablement essayé de vous monter contre ses amis.
I saw his face switch to anger. Je vis son visage virer à la colère.
A cloud of hornets set at the children. Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
They were calm in the face of disaster. Ils étaient calmes face au désastre.
He set out at four in the morning. Il est parti à 4h du matin.
He had a queer expression on his face. Il faisait une drôle de tête.
She set him to chopping wood. Elle lui fit couper du bois.
I took a close shot of her face. J'ai fait un cliché en gros plan de son visage.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
His face registered fear and anxiety. Son visage marqua la peur et l'angoisse.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
And she still makes a funny face. Et elle fait encore la grimace.
They set out with a guide just in case they lost their way. Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. Le mariage est un mal, mais c'est un mal nécessaire.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
It is written in his face. C'est écrit sur son visage.
He set out to do something that had never been done before. Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
You're only saving face! Vous ne faites que sauver la face !
If you want to be free, destroy your television set. Si tu veux être libre, détruis ta télévision.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.