Exemples d’usage de "silly" en anglais avec traduction en français

<>
I need to ask you a silly question. Je dois te poser une question idiote.
Don't be so silly. Ne sois pas aussi bête.
It was silly of him to refuse her offer. C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.
Come on, don't be silly. Allons, ne sois pas bête.
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. Quel idiot ! J'ai pris le parapluie de quelqu'un d'autre par erreur.
Don't worry about such a silly thing. Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête.
We'll do away with all these silly rules as soon as we can. Nous nous débarrasserons de ces règles idiotes dès que nous le pourrons.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful. Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.
"If my kid couldn't speak Shanghainese, I’d slap him silly." the man said. « Si mon gamin ne savait pas parler shanghaïen, je lui donnerais une claque à cet idiot. » dit l'homme.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Hey! Don't be silly. Hé, ne sois pas stupide.
He was silly enough to believe her. Il a été suffisamment stupide pour la croire.
Father was tormented by my silly question. Mon père était affligé par ma stupide question.
It's not silly, but it's ridiculous. Ce n'est pas stupide mais ridicule.
I have no faith in a silly superstition. Je ne crois pas en une superstition imbécile.
Even the cleverest students can make silly mistakes. Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides.
Don't put such silly thoughts into his head. Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.
I'm ashamed to ask you such a silly question. J'ai honte de poser une question si stupide.
I can't get this silly tune out of my head! Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !