Sentence examples of "sit through" in English

<>
Where would you like to sit? Où désirez-vous vous asseoir ?
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary.
She has been asked to sit on the committee. On lui a demandé de siéger au comité.
Humble and not imaginative, Justin only knew evil through hearsay. Modeste et court d'imagination, Justin ne connaissait le mal que par ouï-dire.
You can do anything with mayonnaises, except sit on them. On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
Sit up straight. Tiens-toi droit.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
You may sit wherever you like. Tu peux t'asseoir où tu veux.
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Please sit on this chair and wait. Veuillez prendre place sur cette chaise-ci et attendre.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
Let's sit on the grass. Asseyons-nous sur l'herbe.
I glanced through the brochure. Je jetai un œil dans la brochure.
If you'll just sit still I think I can comb out the knots in your hair. Si tu peux juste t'asseoir tranquillement, je pense que je peux démêler les nœuds de tes cheveux.
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
Let's sit down on that bench. Asseyons-nous sur ce banc.
He managed to escape through a window. Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.