OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
A slip of the tongue often brings about unexpected results. Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus.
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. Un lapsus est parfois fatal pour les politiciens.
Slip of the tongue. Ma langue a fourché.
The tongue wounds more than a lance. La langue est un bon bâton.
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.
A few glasses of wine can loosen the tongue. Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
Smell is one of the five senses. L'odorat est l'un des cinq sens.
This mustard really bites the tongue. La moutarde pique vraiment la langue.
The cause of the fire was known. La cause de l'incendie était connue.
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens. La brioche est comme l'enfant bâtard de la génoise et du pain, mais la sensation qu'elle procure sous la langue est la meilleure sous les cieux.
What are you going to be using the frogs for, mister? Asked one of the boys. À quoi qu’elles vont bien te servir, les grenouilles, m’sieur ? Lui demanda l’un des garçons.
He took a photograph of the family. Il prit une photo de la famille.
People will gradually lose sight of the original purpose. Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier.
Tom is a member of the SWAT team. Tom est un membre de l'équipe du GIGN.
He's trying to muscle in on my territory and get a piece of the action. Il tente de s'immiscer sur mon territoire et d'obtenir une part du gâteau.
He had no memory of the accident. Il n'avait aucun souvenir de l'accident.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. Le Kendo est un ancien art martial japonais qui date de l'époque des samouraïs.
I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps. Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.

Advert

My translations