OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Please do not smoke here. Merci de ne pas fumer ici.
She stopped to smoke a cigarette. Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.
He stopped for a smoke. Il s'arrêta pour fumer.
Cigarette smoke fouls the air in a room. La fumée de cigarette encrasse l'air de la pièce.
I forbid you to smoke. Je t'interdis de fumer.
Please don't smoke cigarettes no matter what. Merci de ne pas fumer de cigarettes, quoi qu'il en soit.
He promised not to smoke. Il me promit de ne pas fumer.
I stopped so I could smoke a cigarette. Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
I don't smoke anymore. Je ne fume plus.
Tom can't stand the smell of cigarette smoke. Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette.
Don't smoke too much. Ne fume pas trop.
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. Je cédais à la tentation et me mis à fumer une cigarette.
I was choked by smoke. La fumée m'étouffait.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables.
Tom doesn't smoke anymore. Tom ne fume plus.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
I neither smoke nor drink. Je ne fume ni ne bois.
Do you mind if I smoke? Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
Don't smoke in this room. Il ne faut pas fumer dans cette pièce.
We saw smoke in the distance. Nous vîmes de la fumée au loin.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations