Exemplos de uso de "spinning top" em inglês com tradução para o francês

<>
The spinning top skidded across the floor. La toupie glissait sur le sol.
My husband and I were spinners, but our spinning company drove us to ruin. Mon mari et moi étions fileurs, mais notre filature nous a menés à la faillite.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
He put the skis on top of the car. Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Tom screamed at the top of his lungs. Tom a crié aussi fort que possible.
There are no shortcuts to the top, only to the bottom. Il n'y a pas de raccourcis vers le haut, seulement vers le bas.
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. Pour fermer la boîte de dialogue vous devez cliquer sur le X en haut à droite de la fenêtre.
They climbed to the top of a cliff. Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
Tom struggled to climb to the top. Tom eu du mal à grimper tout en haut.
An old castle stands on top of the cliff. Un vieux château se tient en haut de la falaise.
How about walking to the top of the mountain? Et si on marchait jusqu'au sommet de la montagne ?
The top went around and around. La toupie tourbillonna encore et encore.
The mirror is on top of the dresser. Le miroir se trouve sur le dessus du buffet.
We finally reached the top of the mountain. Nous atteignîmes finalement le sommet de la montagne.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Vue du sommet de la colline, l'île est très belle.
We only sell top quality products. Nous ne vendons que des produits de haute qualité.
I tried flying from the top of the tree. J'ai essayé de voler à partir de la cime de l'arbre.
He's on top of the world after hearing the good news. Il est sur un nuage après cette bonne nouvelle.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Si tu veux atteindre le placard du haut tu dois monter sur un tabouret.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!