Usage examples of "stamp" in English with translation to French

<>
Please show me your stamp album. S'il vous plaît faites-moi voir votre album de timbres.
A stamp for this postcard, please Un timbre pour cette carte postale, s'il vous plaît
I have a very old stamp. J'ai un très vieux timbre.
A stamp for this letter, please Un timbre pour cette lettre, s'il vous plaît
I need to get a stamp. J'ai besoin d'un timbre.
Damon showed me his stamp album. Damon m'a montré son album de timbres.
This letter bears a foreign stamp. Cette lettre porte un timbre étranger.
He put a stamp on the letter. Il a mis un timbre sur la lettre.
This rare stamp is hard to come by. Il est rare de trouver ce timbre.
Will you stamp this letter for me? Est-ce que tu timbrerais cette lettre pour moi ?
Put a stamp on the parcel and post it. Mets un timbre sur le paquet et envoie-le.
My brother takes great delight in his stamp collection. Mon frère prend grand plaisir avec sa collection de timbres.
I forgot to put a stamp on the envelope. J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
I forgot to attach a stamp to the envelope. J’ai oublié de mettre un timbre sur l’enveloppe.
I came upon a rare stamp at that store. J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.
Don't forget to put a stamp on your letter. N'oublie pas de mettre un timbre à ta lettre.
In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter. Au Japon, nous devons mettre un timbre de soixante-deux yens sur les lettres.
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it. S'il te plait n'oublie pas de mettre un timbre sur la lettre avant de l'envoyer.
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her. Je n'ai pas de collection de timbres, mais j'ai une collection de cartes postales du Japon que je pourrais prendre comme excuse pour l'inviter chez moi.
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him. Je n'ai pas de collection de timbres, mais j'ai une collection de cartes postales du Japon que je pourrais prendre comme excuse pour l'inviter chez moi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!