Exemples d’usage de "strong feeling" en anglais avec traduction en français

<>
I'm feeling tired. Je me sens fatigué.
Opposition to the bill was strong. L'opposition au texte de loi était forte.
I'm feeling good this morning. Je me sens bien ce matin.
There was a strong wind on that day. Il y avait un vent fort ce jour-là.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
There is a strong bond between the brothers. Il y a un lien fort entre les frères.
I couldn't help feeling sorry for him. Je ne pouvais pas m'empêcher d'être désolé pour lui.
Young girls' desire for slim figures is strong. L'attrait des femmes pour la minceur est puissant.
He was devoid of human feeling. Il n'avait aucun sentiment humain.
Swimming makes your legs strong. Nager renforce les jambes.
I have the feeling that translating has become very unenjoyable. J'ai le sentiment que traduire est devenu très déplaisant.
That flower has a strong smell. Cette fleur exhale un parfum entêtant.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
Garlic gives off a strong odor. L'ail dégage une puissante odeur.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
The door yielded to a strong push. La porte céda à une forte poussée.
I have a feeling that I have been here before. Il me semble que j'ai déjà été ici.
We took strong measures to prevent it. Nous avons pris des mesures fortes pour prévenir cela.
Do you enjoy making me feeling like the dead? Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
I have courage and a strong will. J'ai du courage et une forte volonté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !