<>
no matches found
Take a deep breath and then relax. Respire à fond et ensuite relâche-toi.
Tom went out for a breath of fresh air. Tom est sorti pour prendre un bol d'air.
She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice. Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil.
After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air. Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais.
It will only take a moment to answer the question. Cela prendra seulement un instant pour répondre à la question.
There was not a breath of air. Il n'y avait pas un souffle d'air.
It's too far to walk to the station, so let's take a bus. C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Take a look at this map. Jette un coup d'œil à cette carte.
Take a whiff. Prends une bouffée.
Colonists often take a shine to indigenous women. Les colons s'emballent souvent pour les femmes indigènes.
May I take a photo? Puis-je prendre une photo ?
Is it okay if I take a break? C'est d'accord si je fais une pause ?
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. J'ai pour règle de faire une promenade d'une demie heure chaque matin.
A good many people have told me to take a holiday. Beaucoup de gens m'ont dit de prendre des vacances.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
He said, "Let's take a walk along the river." "Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
It is necessary that you take a good rest. Il faut que vous vous reposiez.
Did you take a shower today? As-tu pris un bain aujourd'hui ?
May I take a rest for a while? Puis-je me reposer un peu ?
Let's take a 10-minute break. Prenons dix minutes de pause.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how