Beispiele für die Verwendung von "trompé" im Französischen

<>
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
Son apparence m'a trompé. His appearance deceived me.
Tom a trompé sa petite amie durant des mois. Tom cheated on his girlfriend for months.
Peut-être me suis-je trompé. I may have made a mistake.
Il s'est trompé c'est certain. It is certain that he is wrong.
J'ai été trompé par ses apparences. I was deceived by her appearance.
Il l'a trompé en lui faisant croire que c'était vrai. He cheated her into believing it was true.
Il s'est trompé et a bu du poison. He made a mistake and drank poison.
Certes tu t'es trompé, mais je ne peux pas te blâmer pour cela. On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
Nous nous sommes complètement laissés trompé par la publicité. We were entirely deceived by the advertisement.
L'homme que je pensais être mon ami m'a trompé. The man who I thought was my friend deceived me.
Corrigez-moi si je me trompe. Correct me if I am wrong.
Son apparence m'a trompée. His appearance deceived me.
Serait-il possible qu'elle me trompe? Could she be cheating on me?
Tout le monde peut se tromper. Everyone makes a mistake at times.
Tu ne peux pas me tromper avec un truc comme ça. You can't fool me with a trick like that.
Elle a été trompée par ses manières. She was taken in by his manners.
À mon avis, tu te trompes. In my opinion, you are wrong.
Elle a été trompée par un ami. She was deceived by a friend.
Par le plaisir faut tromper le trépas. Through pleasure we must cheat death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.