Verwendungsbeispiele von "talked" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
We talked on the telephone. Nous avons parlé au téléphone.
We talked about many things. Nous discutâmes de beaucoup de choses.
We talked about various topics. Nous parlâmes de divers sujets.
They talked over the plan for hours. Ils discutèrent du plan durant des heures.
We talked in sign language. Nous avons parlé en langage des signes.
I talked with him far into the night. J'ai discuté avec lui jusque tard dans la nuit.
We usually talked in English. Nous parlions d'habitude en anglais.
The president and the secretary talked over a cup of coffee. Le président et sa secrétaire discutaient autour d'une tasse de café.
She talked to the chairperson. Elle a parlé avec le président.
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. Hier, j'ai discuté trois heures avec mon copain. C'est que ça fait une semaine qu'on ne s'est pas vus.
She rarely talked to anybody. Elle parlait rarement à qui que ce soit.
The girl talked to trees. La fille parlait aux arbres.
The client talked with the lawyer. Le client parla avec l'avocat.
He talked with his eyes shining. Il parlait, les yeux brillants.
A nice boy talked to Kate. Un joli garçon a parlé à Kate.
We talked about yesterday's test. Nous avons parlé du test d'hier.
I talked to her for an hour. Je lui ai parlé pendant une heure.
We talked over the plan with him. Nous avons parlé du plan avec lui.
I talked with her for an hour. J'ai parlé avec elle pendant une heure.
We talked about what we could do. Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!