Exemples d’usage de "tries" en anglais avec traduction en français

<>
He tries to stop smoking. Il essaie d'arrêter de fumer.
You get three tries to guess where I was yesterday. Vous avez droit à trois essais pour deviner où j'ai été hier !
Bob often tries to give up smoking. Bob essaie souvent de s'arrêter de fumer.
She tries to keep abreast of the latest fashions. Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
The interpreter tries to give the most detail and information possible. L'interprète essaie de donner le plus de détails et d'informations possibles.
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on. Ce chien essaie de manger à peu près tout ce sur quoi il pose les yeux.
My little sister always tries to get a rise out of me but never succeeds. Ma petite sœur essaie toujours de m'énerver mais ne réussit jamais.
I tried to help her. J'ai essayé de l'aider.
I'll give it a try. Je ferai un essai.
The high court decided to try the fugitive warlord in abstentia. La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace.
You can't eat chicken? How do you know if you never try it? Tu ne peux pas manger de poulet ? Comment le sais-tu si tu ne l'as jamais goûté ?
I have tried every way. J'ai essayé de toutes les façons possibles.
Please try me for the job. Prenez-moi à l'essai pour ce travail, s'il vous plait.
He tried many different methods. Il a essayé beaucoup de méthodes différentes.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Même si on n'a pas de chance au premier essai, on peut continuer à baiser jusqu'à ce que je tombe enceinte.
I tried to avoid conflict. J'ai essayé d'éviter un conflit.
I tried again and again. J'ai essayé encore et encore.
He tried to stand up. Il a essayé de se lever.
Tom tried to keep calm. Tom essaya de rester calme.
I tried to tell you. J'ai essayé de te le dire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !